Перевод работника на постоянную работу к другому работодателю

Перевод работника на постоянную работу к другому работодателю

Переводим работника к другому работодателю

Как видно из определения, переводы бывают временные и постоянные.

Перевод работника на постоянную работу к другому работодателю

Особенности перевода на другую работу в России

Во время перехода на иную работу сотрудник не уходит от своего работодателя, а только меняет тип деятельности.

Перевод работника на другую работу (временный и постоянный перевод)

На его продолжительность влияют причины.

Временные переводы бывают следующих типов: Что касается п.

Пошаговая инструкция по увольнению в порядке перевода к другому работодателю

Заявление оформляется на имя главы организации.

При этом никаких гарантий согласно ТК РФ этот человек не получит.

Его место в новой компании попросту могут занять, пока он занят отработкой и оформлением документов.

Увольнение в порядке перевода к другому работодателю

Оформление записки-расчета при расторжении трудового договора.

Переводим работника к другому работодателю

«Отдел кадров», 2009, N 3

Переводим работника к другому работодателю

Перевод работника к другому работодателю всегда требует письменного согласия и работника, и работодателя.

Перевод к другому работодателю по просьбе работника

│ Общество с ограниченной ответственностью «Кислород» │

│Исх. N — Директору ООО «Водород» │

│От 2 февраля 2009 г. Д.А. Елкину │

│(О переводе С.П. Зорина) │

│ Уважаемый Дмитрий Александрович! │

│ Прошу Вас дать свое согласие на расторжение трудового договора в│

│связи с переводом из ООО «Водород» в ООО «Кислород» с главным│

│специалистом отдела маркетинга Зориным Сергеем Петровичем. │

│С уважением, Юргин │

│директор В.П. Юргин —— │

│ Общество с ограниченной ответственностью «Водород» │

│Исх. N — Директору ООО «Кислород» │

│От 5 февраля 2009 г. В.П. Юргину │

│ Уважаемый Виктор Петрович! │

│ На Ваш запрос от 02.02.2009 исх. N 23 отвечаем, что возражений на│

│расторжение трудового договора в порядке перевода с главным специалистом│

│отдела маркетинга Сергеем Петровичем Зориным не имеем. │

│ Дополнительно сообщаем, что трудовой договор с Зориным С.П. будет │

│расторгнут по п. 5 ч. 1 ст. 77 Трудового кодекса РФ 18 февраля 2009 г. │

│С уважением, Елкин │

│директор Д.А. Елкин —— │

Приглашение может выглядеть следующим образом.

│ Общество с ограниченной ответственностью «Кислород» │

│Исх. N — Главному специалисту отдела маркетинга │

│От 2 февраля 2009 г. ООО «Водород» │

│ Копия: ООО «Водород»│

│ г. Москва, пр. Вернадского, д. 8, оф. 2│

│ Приглашение на работу в порядке перевода │

│ В связи с наличием вакантной должности начальника отдела маркетинга в│

│ООО «Кислород» предлагаем вам заключить трудовой договор на│

│неопределенный срок с 19 февраля 2009 г. на следующих условиях: │

│ 1. Место работы — офис ООО «Кислород», расположенный по адресу: │

│г. Москва, ул. Пролетарская, д. 12. │

│ 2. Оплата труда: оклад в размере 50 000 руб. и премия 50% от│

│ 3. Режим труда: пятидневная рабочая неделя с двумя выходными днями -│

│суббота и воскресенье. │

│ Настоящее приглашение действительно до 19.02.2009. │

│С уважением, Юргин │

│директор В.П. Юргин —— │

Далее от сотрудника должно поступить заявление с просьбой о расторжении трудового договора в связи с переводом.

│ Директору ООО «Водород»│

│ от главного специалиста│

│ отдела маркетинга С.П. Зорина│

│ Прошу уволить меня в связи с переводом в ООО «Кислород» 18 февраля│

Форма по ОКУД │0301006│

о прекращении (расторжении) трудового

договора с работником (увольнении)

«10» марта 06 03/06

Прекратить действие трудового договора от — ——- 20— г. N ——,

Зорина Сергея Петровича │ 000162 │

фамилия, имя, отчество

должность (специальность, профессия), разряд,

класс (категория) квалификации

перевод работника по его просьбе к другому работодателю в

основание прекращения (расторжения) трудового

ООО «Кислород», пункт 5 части 1 статьи 77 Трудового кодекса

заявление работника от 03.02.2009, запрос

Основание (документ, ООО «Кислород» от 02.02.2009 N 23 о переводе

заявление работника, служебная записка,

медицинское заключение и т.д.

директор Елкин Д.А. Елкин

должность личная расшифровка подписи

С приказом (распоряжением) Зорин «18» февраля 09 г.

Мотивированное мнение выборного

профсоюзного органа в письменной форме

(от «__» _____ 20__ г. N __) рассмотрено

Постановление Минтруда России от 10.10.2003 N 69 «Об утверждении Инструкции по заполнению трудовых книжек».

Утверждены Постановлением Правительства РФ от 16.04.2003 N 225 «О трудовых книжках».

Наименование,
дата и номер
документа,
на основании
которого внесена
запись

Трудовой договор расторгнут в связи

с переводом по просьбе работника на

работу в общество с ограниченной

пункт 5 части 1 статьи 77 Трудового

кодекса Российской Федерации.

Менеджер по персоналу Зайцева М.П.

Принят на должность начальника

отдела маркетинга в порядке перевода

из общества с ограниченной

Перевод по инициативе работодателя

Приведем пример соглашения между двумя работодателями (см. стр. 33).

│ о переводе работника │

│г. Самара 19 января 2009 г.│

│ Общество с ограниченной ответственностью «Восход» в лице директора│

│Горина Р.Л., действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем│

│»Работодатель», и открытое акционерное общество «Закат» в лице│

│генерального директора Васнецова Е.П., действующего на основании Устава,│

│именуемое в дальнейшем «Приглашающая сторона», заключили настоящее│

│соглашение о нижеследующем: │

│ 1. Перевести от Работодателя юрисконсульта Соловьеву Анастасию│

│Владимировну при ее согласии в юридический департамент на должность│

│ведущего юрисконсульта Приглашающей стороны на следующих условиях: │

│ — место работы: офис ОАО «Закат», расположенный по адресу г. Москва,│

│ул. Провиантская, д. 76; │

│ — оплата труда: оклад в размере 50 000 руб. и премия 50% от│

│ — режим труда: пятидневная рабочая неделя с двумя выходными днями -│

│суббота и воскресенье; │

│ — испытательный срок не устанавливается; │

│ — начало работы: 27.02.2009. │

│ 2. Настоящее соглашение составлено в двух экземплярах, имеющих│

│одинаковую юридическую силу, по экземпляру для каждой из сторон. │

│ 3. Настоящее соглашение вступает в силу с момента получения│

│письменного согласия Соловьевой Анастасии Владимировны. │

│Работодатель: Принимающая сторона: │

│ООО «Восход» ОАО «Закат» │

│г. Самара, пр. Ленина, д. 18 г. Москва, ул. Провиантская, д. 76 │

│тел. 123-45-67 тел. 234-56-78 │

│Директор —— Горин Р.Л. Ген. директор ——— Васнецов Е.П. │

│Согласна с переводом из ООО «Восход» │

│в ОАО «Закат» на основании п. 5 ст. 77 │

│Трудового кодекса РФ. 21 января 2009 г. Соловьева │

Какие гарантии предоставляются работнику

— расходы по переезду работника, членов его семьи;

— расходы по обустройству на новом месте жительства.

Перевод к другому работодателю

«Главная книга», 2009, N 9

(Как правильно оформить увольнение работника в порядке перевода к другому работодателю и какие гарантии нужно предоставить работнику)

Пункт 1 ч. 1 ст. 81, ст. ст. 178, 180 ТК РФ.
Статья 72.1 ТК РФ.

Оформляем перевод по просьбе работника

Из авторитетных источников

Отказ принять такого работника на работу является нарушением трудового законодательства.

Приглашение от будущего работодателя работнику может быть составлено следующим образом.

Уважаемая Елена Евгеньевна!

Готовы заключить с Вами трудовой договор в срок не позднее 11 июня 2009 г.

Заявление работника об увольнении в порядке перевода может быть оформлено следующим образом.

Прошу уволить меня в порядке перевода в ООО «Лукоморье» в срок не позднее 10 июня 2009 г.

Приложение: копия приглашения от генерального директора ООО «Лукоморье».

При этом нынешний работодатель может:

(или) согласиться с переводом работника в другую организацию.

И тогда руководителю организации нужно выразить свое согласие в резолюции на заявлении работника;

(или) не согласиться с таким переводом.

Статья 64 ТК РФ.
Статья 80 ТК РФ.

Оформляем перевод с согласия работника

Согласие (или несогласие) работника можно получить двумя способами:

(или) в форме отдельного заявления от работника;

(или) на самом предложении о переводе.

Нынешний работодатель может оформить предложение о переводе следующим образом.

Уважаемая Елена Евгеньевна!

Статья 64 ТК РФ.

Предоставляем гарантии переводимому работнику

Работодатель, принимающий на работу сотрудника в порядке перевода, должен учитывать два важных правила.

Правило 1. Нельзя отказать переводимому работнику в приеме на работу.

Вот что нам сказали в Минздравсоцразвития.

Из авторитетных источников

Ковязина Н.З., Минздравсоцразвития России

Правило 2. Нельзя устанавливать переводимому работнику испытание при приеме на работу.

Даже если вы такое условие в договоре пропишете, уволить работника в связи с непрохождением испытания вы по закону не сможете .

Оформляем увольнение

Запись о прекращении трудового договора в трудовой книжке оформляется так.

Запись о приеме на работу в порядке перевода оформляется следующим образом.

Рассчитываемся с работником

Статьи 84.1, 140 ТК РФ.
Статья 178 ТК РФ.
Статья 122 ТК РФ.

Переводы на другую работу, отличие их от перемещений

Любые студенческие работы — ДОРОГО!

100 р бонус за первый заказ

Понятие и виды перевода на другую работу.

В соответствии со статьей 72.1 ТК РФ:

В трудовом праве различают следующие виды перевода на другую работу:

1) перевод работника на другую работу у того же работодателя (внутренний перевод);

2) перевод работника на постоянную работу к другому работодателю (внешний).

Внутренний перевод на другую работу в зависимости от его продолжительности может быть:

Согласно новой статье 72.1 ТК РФ переводом на другую работу при продолжении работы у того же работодателя признаются:

Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector